Große's Weltreisen Große's Weltreisen
  • HOME
  • WELTREISEN
    • Afrika
      • Ägypten
      • Botswana
      • Gambia
      • Kenia
      • Madagaskar
      • Mauritius
      • Sansibar
      • Namibia
      • Senegal
      • Seychellen
      • Südafrika
      • Swaziland/Eswatini
      • Tansania
    • Asien
      • China
      • Hongkong
      • Indien
      • Indonesien
        • Bali
        • Java
      • Japan
      • Jordanien
      • Malaysia
      • Oman
      • Singapur
      • Sri Lanka
      • Taiwan
      • Thailand
      • Vereinigte Arabische Emirate
      • Vietnam
    • Australien & Ozeanien
      • Australien
        • Western Australia
        • Northern Territory
        • South Australia
        • New South Wales
        • Queensland
        • Victoria
      • Neuseeland
      • Hawaii
      • Cook Islands
      • Fiji Islands
      • Französisch Polynesien
      • Königreich Tonga
      • Western Samoa
    • Nord- & Mittelamerika
      • Antigua & Barbuda
      • Aruba
      • Bahamas
      • Barbados
      • Belize
      • Bermuda Islands
      • Bonaire
      • British Virgin Islands
      • Costa Rica
      • Curacao
      • Dominica
      • Dominikanische Republik
      • Grenada
      • Guadeloupe
      • Hawaii
      • Honduras
      • Jamaika
      • Kuba
      • Martinique
      • Mexiko
      • Nicaragua
      • Panama
      • Puerto Rico
      • St. Kitts & Nevis
      • St. Lucia
      • St. Maarten
      • St. Vincent
      • Trinidad & Tobago
      • USA
        • Arizona
          • Grand Canyon
          • Page
        • Kalifornien
          • Los Angeles
          • Death Valley
          • Palm Springs
          • San Francisco
          • Yosemite Nationalpark
        • Nevada
          • Las Vegas
          • Valley of Fire State Park
        • New York
          • New York
        • Louisiana
          • New Orleans
        • Utah
          • Monument Valley
          • Bryce Canyon Nationalpark
    • Südamerika
      • Bolivien
      • Brasilien
      • Chile
      • Kolumbien
      • Paraguay
      • Peru
      • Venezuela
    • Übersicht aller Länder
    • Weltkarte
  • DATEN & FAKTEN
    • Chronologie meiner Reisen
    • Bereiste Inseln
    • Bereiste Städte
    • Flugkilometer nach Airlines
    • Übersicht aller Flüge
  • INFORMATIONEN
    • Reise-Links
    • Weltzeitzonen
    • Währungsrechner
    • Patenschaft
  • GALLERY
    • Natur
    • Land und Leute
    • Traumstrände
    • Bauwerke
    • Bilder aus aller Welt
  • PINK FLOYD
    • Die Band
      • David Gilmour
      • Roger Waters
      • Rick Wright
      • Nick Mason
      • Syd Barrett
    • Die Alben - Discographie
      • 1967 - The Piper At The Gates Of Dawn
      • 1968 - A Saucerful of Secrets
      • 1969 - More
      • 1969 - Ummagumma
      • 1970 - Atom Heart Mother
      • 1971 - Relics
      • 1971 - Meddle
      • 1972 - Obscured by Clouds
      • 1973 - The Dark Side of the Moon
      • 1975 - Wish You Were Here
      • 1977 - Animals
      • 1979 - The Wall
      • 1981 - A Collection of Great Dance Songs
      • 1983 - Works
      • 1983 - The Final Cut
      • 1987 - A Momentary Lapse of Reason
      • 1988 - Delicate Sound Of Thunder
      • 1994 - The Division Bell
      • 1995 - Pulse
      • 2000 - Is There Anybody Out There?
      • 2001 - Echoes
      • 2011 - A Foot In The Door
      • 2014 - The Endless River
      • 2021 - Live At Knebworth 1990
    • Songtexte - Lyrics
    • Pink Floyd Gallery
      • Live in München
      • Live in Venedig
      • The Wall - Live in Mannheim
      • The Wall - Live in Berlin am Potsdamer Platz
    • Storm Thorgerson: The Images Of Pink Floyd
Große's Weltreisen Große's Weltreisen
  • HOME
  • WELTREISEN
    • Afrika
      • Ägypten
      • Botswana
      • Gambia
      • Kenia
      • Madagaskar
      • Mauritius
      • Sansibar
      • Namibia
      • Senegal
      • Seychellen
      • Südafrika
      • Swaziland/Eswatini
      • Tansania
    • Asien
      • China
      • Hongkong
      • Indien
      • Indonesien
        • Bali
        • Java
      • Japan
      • Jordanien
      • Malaysia
      • Oman
      • Singapur
      • Sri Lanka
      • Taiwan
      • Thailand
      • Vereinigte Arabische Emirate
      • Vietnam
    • Australien & Ozeanien
      • Australien
        • Western Australia
        • Northern Territory
        • South Australia
        • New South Wales
        • Queensland
        • Victoria
      • Neuseeland
      • Hawaii
      • Cook Islands
      • Fiji Islands
      • Französisch Polynesien
      • Königreich Tonga
      • Western Samoa
    • Nord- & Mittelamerika
      • Antigua & Barbuda
      • Aruba
      • Bahamas
      • Barbados
      • Belize
      • Bermuda Islands
      • Bonaire
      • British Virgin Islands
      • Costa Rica
      • Curacao
      • Dominica
      • Dominikanische Republik
      • Grenada
      • Guadeloupe
      • Hawaii
      • Honduras
      • Jamaika
      • Kuba
      • Martinique
      • Mexiko
      • Nicaragua
      • Panama
      • Puerto Rico
      • St. Kitts & Nevis
      • St. Lucia
      • St. Maarten
      • St. Vincent
      • Trinidad & Tobago
      • USA
        • Arizona
          • Grand Canyon
          • Page
        • Kalifornien
          • Los Angeles
          • Death Valley
          • Palm Springs
          • San Francisco
          • Yosemite Nationalpark
        • Nevada
          • Las Vegas
          • Valley of Fire State Park
        • New York
          • New York
        • Louisiana
          • New Orleans
        • Utah
          • Monument Valley
          • Bryce Canyon Nationalpark
    • Südamerika
      • Bolivien
      • Brasilien
      • Chile
      • Kolumbien
      • Paraguay
      • Peru
      • Venezuela
    • Übersicht aller Länder
    • Weltkarte
  • DATEN & FAKTEN
    • Chronologie meiner Reisen
    • Bereiste Inseln
    • Bereiste Städte
    • Flugkilometer nach Airlines
    • Übersicht aller Flüge
  • INFORMATIONEN
    • Reise-Links
    • Weltzeitzonen
    • Währungsrechner
    • Patenschaft
  • GALLERY
    • Natur
    • Land und Leute
    • Traumstrände
    • Bauwerke
    • Bilder aus aller Welt
  • PINK FLOYD
    • Die Band
      • David Gilmour
      • Roger Waters
      • Rick Wright
      • Nick Mason
      • Syd Barrett
    • Die Alben - Discographie
      • 1967 - The Piper At The Gates Of Dawn
      • 1968 - A Saucerful of Secrets
      • 1969 - More
      • 1969 - Ummagumma
      • 1970 - Atom Heart Mother
      • 1971 - Relics
      • 1971 - Meddle
      • 1972 - Obscured by Clouds
      • 1973 - The Dark Side of the Moon
      • 1975 - Wish You Were Here
      • 1977 - Animals
      • 1979 - The Wall
      • 1981 - A Collection of Great Dance Songs
      • 1983 - Works
      • 1983 - The Final Cut
      • 1987 - A Momentary Lapse of Reason
      • 1988 - Delicate Sound Of Thunder
      • 1994 - The Division Bell
      • 1995 - Pulse
      • 2000 - Is There Anybody Out There?
      • 2001 - Echoes
      • 2011 - A Foot In The Door
      • 2014 - The Endless River
      • 2021 - Live At Knebworth 1990
    • Songtexte - Lyrics
    • Pink Floyd Gallery
      • Live in München
      • Live in Venedig
      • The Wall - Live in Mannheim
      • The Wall - Live in Berlin am Potsdamer Platz
    • Storm Thorgerson: The Images Of Pink Floyd
    • David Gilmour
    • Roger Waters
    • Rick Wright
    • Nick Mason
    • Syd Barrett
      Details
      master
      Kategorie: Pink Floyd
      Zugriffe: 1983
      Details
      master
      Kategorie: Pink Floyd
      Zugriffe: 2046

      The Final Cut

       

      Titel 

      1. The Post War Dream – 2:56 min
      2. Your Possible Pasts – 4:38 min
      3. One of the Few – 1:14 min
      4. The Hero’s Return – 2:35 min
      5. The Gunners Dream 5:29 min
      6. Paranoid Eyes – 3:35 min
      7. Get Your Filthy Hands off My Desert – 1:19 min
      8. The Fletcher Memorial Home – 4:11 min
      9. Southampton Dock – 2:14 min
      10. The Final Cut – 4:44 min
      11. Not Now John – 5:02 min
      12. Two Suns in the Sunset – 5:16 min


      Alle Stücke wurden geschrieben und komponiert von Roger Waters. 

       

      Gesamtspielzeit 43:27 min

       

      Musiker

      David Gilmour – Gitarre, Gesang
      Nick Mason – Schlagzeug, Percussion
      Roger Waters – Bass, Gesang
      u. a.

       

      The Post War Dream

      (Der Nachkriegstraum)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       08.02.2008 23:22:05


      The Post War Dream

      Der Nachkriegstraum

       

      [Car sound, switching on of car radio]

      "...announced plans to build a nuclear fallout shelter at Peterborough in Cambridgeshire..."
      [phzzt! of retuning]
      "...three high court judges have cleared the way..."
      [phzzt!]
      "...It was announced today, that the replacement for the Atlantic Conveyor the container ship lost in the Falklands conflict would be built in Japan, a spokesman for..."
      [phzzt!]
      "...moving in. They say the third world countries, like Bolivia, which produce the drug are suffering from rising violence...[fades]"

      [Autogeräusch, ein Autoradio wird angeschaltet]

      "...kündigte Pläne an, einen Atomschutzbunker bei Peterborough in Cambridgeshire..."
      [Pfffzt! Sendersuche]
      "... drei Mitglieder des Obersten Gerichtshofes haben den Weg freigemacht..."
      [pfffzt!]
      "...es wurde angekündigt, das der Ersatz für die 'Atlantic Conveyor', das Containerschiff, das im Falklandkonflikt verloren ging, in Japan gebaut werden soll. Dies teilte ein Sprecher der..."
      [pfffzt!]
      " ...sind einmarschiert. Laut ihnen sind Dritte-Welt-Länder, wie Bolivien, die diese Droge produzieren, von aufsteigenden Unruhen betroffen...[wird ausgeblendet]"

        

      Tell me true, tell me why was Jesus crucified
      Is it for this that Daddy died?
      Was it for you? Was it me?
      Did I watch too much T.V.?
      Is that a hint of accusation in your eyes?

      Sei ehrlich, sag mir, warum Jesus gekreuzigt wurde
      Ist es das, wofür Daddy starb?
      Warst Du es? Oder ich?
      Hab ich zuviel ferngesehen?
      Ist das ein Hauch von Anschuldigung in deinen Augen?

        

      If it wasn't for the nips
      Being so good at building ships
      The yards would still be open on the clyde.
      And it can't be much fun for them
      Beneath the rising sun
      With all their kids committing suicide.

      Wenn die Japsen nicht,
      So gut im Schiffe bauen wären
      Wären die Häfen auf dem Clyde noch offen.
      Und es kann ihnen keinen Spaß machen
      Unter der aufgehenden Sonne
      Wenn all ihre Kinder Selbstmord begehen

        

      What have we done, Maggie what have we done?
      What have we done to England?
      Should we shout, should we scream:
      "What happened to the post war dream?"
      Oh Maggie, Maggie what have we done?

      Was haben wir getan, Maggie, was haben wir getan?
      Was haben wir England angetan?
      Sollten wir rufen, sollten wir schreien:
      "Was geschah mit dem Nachkriegs-Traum?"
      Oh Maggie, Maggie was haben wir getan?

      Your Possible Pasts

      (Deine Möglichen Vergangenheiten)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       07.08.2019 09:16:09


      Your Possible Pasts

      Deine Möglichen Vergangenheiten

       

      They flutter behind you your possible pasts,
      Some bright-eyed and crazy, some frightened and lost.
      A warning to anyone still in command

      Deine möglichen Vergangenheiten flattern hinter Dir,
      Einige mit strahlenden Augen und verrückt, andere verschreckt und verloren
      Eine Warnung für jeden, der noch im (Heeres-)Dienst ist

        

      [Cattle truck noises]
      "Ranks! Fire!"

      [Rindertransporter-Geräusche]
      "Batallion! Feuer!"

        

      Of their possible future, to take care.
      In derelict sidings the poppies entwine
      With cattle trucks lying in wait for the next time.

      Von ihrer möglichen Zukunft, dass sie auf sich aufpassen sollen.
      An heruntergekommenen Abstellgleisen verflechtet sich der Mohn
      Mit Rindertransportern, die auf das nächste Mal warten.

        

      Do you remember me? How we used to be?
      Do you think we should be closer?

      Erinnerst du dich an mich? Wie wir früher waren?
      Denkst du, wir sollten uns näher sein?

        

      She stood in the doorway, the ghost of a smile
      Haunting her face like a cheap hotel sign.
      Her cold eyes imploring the men in their macs
      For the gold in their bags or the knives in their backs.
      Stepping up boldly one put out his hand.
      He said, "I was just a child then, now I'm only a man."

      Sie stand im Türrahmen; der Geist eines Lächelns
      Spukt über ihr Gesicht wie das Logo eines Billig-Hotels
      Ihre kalten Augen flehen die Männer in ihren Regenmänteln
      Nach dem Gold in ihren Taschen oder den Messern in ihren Rücken an.
      Mutig vortretend streckte einer seine Hand aus.
      Er sagt: "Damals war ich noch ein Kind, jetzt bin ich nur ein Mann."

        

      Do you remember me? How we used to be?
      Do you think we should be closer?

      Erinnerst du dich an mich? Wie wir früher waren?
      Denkst du, wir sollten uns näher sein?

        

      By the cold and religious we were taken in hand
      Shown how to feel good and told to feel bad.
      [Tongue tied and terrified we learned how to pray
      Now our feelings run deep and cold as the clay.]
      And strung out behind us the banners and flags
      Of our possible pasts lie in tatters and rags.

      Von den Kalten und Religiösen wurden wir an der Hand genommen
      Zeigten uns, wie man sich gut fühlt und befahlen, sich schlecht zu fühlen
      [Sprachlos und verängstigt lernten wir das Beten
      Jetzt gehen unsere Gefühle tief und kalt wie Asche.]
      Und hinter uns aufgereiht hängen die Banner und Fahnen
      Unserer möglichen Vergangenheiten, in Lumpen und Fetzen

      Do you remember me? How we used to be?
      Do you think we should be closer?

      Erinnerst du dich an mich? Wie wir früher waren?
      Denkst du, wir sollten uns näher sein?

        

       Die beiden Verse in eckigen Klammern sind zwar im Booklet angegeben, wurden aber nicht gesungen - die Gründe sind unklar.

           

      The Hero's Return

      (Die Rückkehr Des Helden)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       08.02.2008 23:24:07


      The Hero's Return

      Die Rückkehr Des Helden

       

      Jesus, Jesus, what's it all about?
      Trying to clout these little ingrates into shape.
      When I was their age all the lights went out.
      There was no time to whine or mope about.
      And even now part of me flies over
      Dresden at angels one five*.
      Though they'll never fathom it behind my
      Sarcasm desperate memories lie.

      Jesus, Jesus, was soll das alles?
      Versuche, diese kleinen Undankbaren auf Vordermann zu bringen.
      Als ich in ihrem Alter war, sind alle Lichter ausgegangen.
      Man hatte keine Zeit, um herumzujammern und Trübsal zu blasen.
      Und sogar jetzt noch fliegt ein Teil von mir
      über Dresden in 15000 Fuß*.
      obwohl sie niemals herausfinden werden, welche verzweifelten
      Erinnerungen hinter meinem Sarkasmus liegen.

      Sweetheart sweetheart are you fast asleep? Good.
      'Cause that's the only time that I can really speak to you.
      And there is something that I've locked away
      A memory that is too painful
      To withstand the light of day.

      Liebes, Liebes, bist du schnell eingeschlafen? Gut.
      Denn das die einzige Zeit ist, in der ich wirklich zu dir sprechen kann
      Und da ist etwas, das ich weggeschlossen habe -
      Eine Erinnerung, die zu schmerzhaft ist,
      dem Tageslicht standzuhalten.

        

      When we came back from the war the banners and
      Flags hung on everyone's door.
      We danced and we sang in the street and
      The church bells rang.
      But burning in my heart
      My memory smoulders on
      Of the gunners dying words on the intercom.

      Als wir aus dem Krieg zurückkamen, hingen die Fahnen und Flaggen über jedermanns Tür.
      Wir sangen und tanzten durch die Straßen und
      Die Kirchenglocken läuteten.
      Doch in meinem Herzen eingebrannt,
      Glüht die Erinnerung weiter
      An die sterbenden Worte des Kanoniers am Funkgerät*.


       * "Angels One Five" ist eine Royal-Air-Force-Funksprechgruppe für die Flughöhe 15000 Fuss.
      Interessanterweise ist dies auch der Titel eines Films über englische Bomberpiloten im zweiten Weltkrieg, die trotz der Übermacht Deutscher Luftstreitkräfte erfolgreich die Städte bombardierten.
      Mehr dazu hier.

       * Intercom ist eigentlich nicht das Funkgerät, sondern eine Abkürzung für "Internal Communications", gewissermaßen die Wechselsprechanlage in Flugzeugen etc.

      The Gunners Dream

      (Der Traum Des Bordschützen)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       03.07.2015 11:10:49


      The Gunners Dream

      Der Traum Des Bordschützen

       

      Floating down through the clouds
      Memories come rushing up to meet me now.
      In the space between the heavens
      And in the corner of some foreign field
      I had a dream.
      I had a dream.
      Goodbye Max.
      Goodbye Ma.

      Durch die Wolken der Erde entgegen schwebend
      Stürzen jetzt Erinnerungen auf mich ein.
      Irgendwo zwischen Himmel und
      der Ecke eines fremden Schlachtfelds
      Hatte ich einen Traum.
      Hatte ich einen Traum.
      Lebewohl Max.
      Lebewohl Mutter.

        

      After the service when you're walking slowly to the car
      And the silver in her hair shines in the cold November air
      You hear the tolling bell
      And touch the silk in your lapel
      And as the tear drops rise to meet the comfort of the band
      You take her frail hand
      And hold on to the dream.

      Nach der Messe, wenn du langsam zum Wagen gehst
      Und das Silber ihres Haars in der kalten Novemberluft leuchtet,
      Hörst du die Glocke schlagen
      Und berührst die Seide an deinem Revers.
      Und wenn die Tränen aufsteigen und sich mit dem Trost der Kapelle vereinen,
      Nimmst du ihre zerbrechliche Hand
      Und hältst an dem Traum fest.

        

      A place to stay
      "Oi! A real one ..."
      Enough to eat
      Somewhere old heroes shuffle safely down the street
      Where you can speak out loud
      About your doubts and fears
      And whats more no-one ever disappears
      You never hear their standard issue kicking in your door.
      You can relax on both sides of the tracks
      And maniacs don't blow holes in bandsmen by remote control
      And everyone has recourse to the law
      And no-one kills the children anymore.
      And no one kills the children anymore.

      Ein Platz zum Bleiben...
      "Jau! Aber echt..."
      Genug zu essen
      ...wo alte Helden sicher die Straße herunter schlurfen.
      Wo du laut über deine
      Zweifel und Ängste reden kannst.
      Und vor allem: niemals verschwindet jemand,
      Und niemals hörst du ihre Militärstiefel deine Tür eintreten.
      Du kannst entspannt sein zu beiden Seiten des Weges,
      Und keine Verrückten pusten mehr per Fernbedienung Löcher in Truppenmitglieder
      Und jeder hat Sicherheit durch das Gesetz
      Und niemand tötet jemals wieder Kinder
      Und niemand tötet jemals wieder Kinder

        

      Night after night
      Going round and round my brain
      His dream is driving me insane.
      In the corner of some foreign field
      The gunner sleeps tonight.
      What's done is done.
      We cannot just write off his final scene.
      Take heed of his dream.
      Take heed.

      Nacht für Nacht
      Dreht es sich durch meinen Kopf,
      Sein Traum treibt mich in den Wahnsinn.
      In die Ecke eines fremden Schlachtfelds
      Schläft der Bordschütze heute Nacht.
      Was passiert ist, ist passiert.
      Wir können seine letzte Szene nicht wieder rausschreiben.
      Gebt acht auf seinen Traum.
      Gebt acht.

        
       

       

      Paranoid Eyes

      (Paranoide Augen)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       15.10.2013 20:28:38


      Paranoid Eyes

      Paranoide Augen

       

      Button your lip. Don't let the shield slip.
      Take a fresh grip on your bullet proof mask.
      And if they try to break down your disguise with their questions
      (Hello, hello! How are you tonight?)
      You can hide, hide, hide...

      Spitze deine Lippen. Laß den Schild nicht verrutschen.
      Finde einen sicheren Griff an deiner kugelsicheren Maske.
      Und wenn sie Deinen Deckmantel mit ihren Fragen aufdecken wollen
      (Hallo, hallo! Wie geht es Ihnen heute Abend?)
      Kannst Du Dich immer noch verstecken...

        

      "I'll tell you what, I'll give you three blacks, and play you for five ..."
      "Tah! You was unlucky there son"*
      "Time gentlemen!"
      Behind paranoid eyes.

      "Ich sag Dir was, ich geb dir drei Schwarze, und spiele dir für fünf..."
      "Danke! Da hast du aber Pech gehabt, mein Sohn"*
      "Es ist an der Zeit, meine Herren!"
      ...hinter paranoiden Augen.

      You put on our brave face and slip over the road for a jar.
      Fixing your grin as you casually lean on the bar,
      Laughing too loud at the rest of the world
      With the boys in the crowd
      You hide, hide, hide,
      Behind petrified eyes.

      Du setzt deine tapfere Mine auf und gehst über die Straße auf ein Gläschen
      Frierst dein Grinsen ein, wenn Du dich lässig an die Bar lehnst.
      Machst dich viel zu laut über den Rest der Welt lustig.
      Mit den Jungs in der Menge
      Versteckst Du Dich, . . .
      Hinter versteinerten Augen.

        

      "Oi!"
      You believed in their stories of fame, fortune and glory.
      Now you're lost in a haze of alcohol soft middle age
      The pie in the sky turned out to be miles too high.
      And you hide, hide, hide,
      Behind brown and mild eyes.

      "Oi!"
      Du hast an ihre Geschichten von Ruhm, Glück und Ehre geglaubt.
      Und jetzt bist Du verloren im Dunst von Alkohol und dem süßen, mittleren Alter
      Denn deine hochtrabenden Ziele waren wohl doch Meilenweit zu hoch gesteckt
      Und Du versteckst Dich...
      Hinter braunen, sanften Augen.

        

       * Kartenspielgequatsche

       

      Get Your Filthy Hands Off My Desert

      (Nimm Deine Dreckshände Von Meiner Wüste)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       08.02.2008 23:24:59


      Get Your Filthy Hands Off My Desert

      Nimm Deine Dreckshände Von Meiner Wüste

       

      "Oi...Get your filthy hands off my desert!"
      "What 'e say?

      "Hey, Nimm deine Dreckshände von meiner Wüste!"
      "Was hat er gesagt?"

        

      Brezhnev took Afghanistan.
      Begin took Beirut.
      Galtieri took the Union Jack.
      And Maggie, over lunch one day,
      Took a cruiser with all hands.
      Apparently, to make him give it back.

      Breschnev hat sich Afghanistan geholt.
      Begin nahm Beirut.
      Galtieri* hat sich sich den Union Jack gegriffen.
      Und Maggie, eines Tages beim Mittagessen,
      Nahm ein Kriegsschiff mit allen Mann
      Offenbar, um ihn zu zwingen, ihn** zurückzugeben.


       * Leopoldo Galtieri war der letzte Diktator Argentiniens, zu der Zeit des Falklandkrieges

      ** den Union Jack

       

      The Fletcher Memorial Home

      (Das Fletcher-Gedenk-Heim)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       03.08.2019 21:59:19


      The Fletcher Memorial Home

      Das Fletcher-Gedenk-Heim

       

      Take all your overgrown infants away somewhere
      And build them a home, a little place of their own.
      The Fletcher Memorial Home for Incurable Tyrants and Kings.
      And they can appear to themselves every day
      On closed circuit T.V.
      To make sure they're still real.
      It's the only connection they feel.
      "Ladies and gentlemen, please welcome, Reagan and Haig,
      Mr. Begin and friend, Mrs. Thatcher, and Paisly."

      Schafft all Eure übergroßen Kinder irgendwo anders hin
      Und baut ihnen ein Heim, einen kleinen Platz nur für sie allein.
      Das Fletcher-Gedenk-Heim für die unheilbaren Tyrannen und Könige.
      Und sie können jeden Tag vor den Anderen auftreten:
      Im heimeigenen TV-Netz
      Damit sie sicher sind, wirklich noch da zu sein.
      Das ist die einzige Verbindung, die sie haben.
      "Meine Damen und Herren, bitte begrüßen Sie, Reagan und Haig,
      Herrn Begin und Freund, Frau Thatcher, und Paisley,"

        

      "Hello Maggie!"
      Mr. Brezhnev and party.
      "Who's the bald chap?"
      The ghost of McCarthy,
      The memories of Nixon.
      "Goodbye!"
      And now, adding color, a group of anonymous latin-american meat packing glitterati.

      "Hallo Maggie!"
      Herr Breschnev und Anhang.
      "Wer ist denn der kahle Kerl?"
      Der Geist von McCarthy,
      Die Erinnerung an Nixon.
      "Lebt wohl!"
      Und nun, um etwas Farbe ins Spiel zu bringen, eine Delegation der anonymen lateinamerikanischen Schlächterschickeria.*

      Did they expect us to treat them with any respect?
      They can polish their medals and sharpen their
      Smiles, and amuse themselves playing games for awhile.
      Boom boom, bang bang, lie down you're dead.
      Safe in the permanent gaze of a cold glass eye
      With their favorite toys
      They'll be good girls and boys
      In the Fletcher Memorial Home for colonial
      Wasters of life and limb.

      Haben die von uns erwartet, dass wir sie mit irgendwelchem Respekt behandeln?
      Sie können ihre Orden polieren und ihr Lächeln schärfen,
      Und sich etwas beim Spielen amüsieren.
      Boom boom, bang bang, leg dich hin, Du bist tot.
      Sicher im dauernden Blick eines kalten Glasauges
      Mit ihren Lieblingsspielzeugen
      Werden sie gute Mädchen und Jungs sein
      Im Fletcher-Gedenk-Heim für koloniale
      Verschwender von Leben und Gliedern.

        

      Is everyone in?
      Are you having a nice time?
      Now the final solution can be applied.

      Sind alle drin?
      Habt ihr Spaß?
      Jetzt können wir zur Endlösung greifen.

        

       * offensichtlich sprechen wir hier von Galtieri, Pinochet und Konsorten.

       

       

       

      Southampton Dock

      (Hafen Von Southampton)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       13.02.2009 19:09:11

      Das Lied bezieht sich auf den Falkland-Krieg


      Southampton Dock

      Hafen Von Southampton

       

      They disembarked in 45
      And no-one spoke and no-one smiled
      There were to many spaces in the line.
      Gathered at the cenotaph
      All agreed with the hand on heart
      To sheath the sacrificial knives.

      '45 gingen sie von Bord
      Und keiner sprach und keiner lachte
      Es waren zu viele Lücken in ihren Reihen.
      Am Grabmal versammelt,
      Vereinbarten sie mit der Hand auf dem Herzen
      Die Opfermesser einzumotten.

        

      But now
      She stands upon Southampton dock
      With her handkerchief
      And her summer frock clings
      To her wet body in the rain.
      In quiet desperation knuckles
      White upon the slippery reins
      She bravely waves the boys goodbye again.

      Doch nun
      Steht sie am Hafen von Southampton,
      Mit Ihrem Taschentuch
      Und Ihr Sommerkleid schmiegt sich
      Im Regen an ihren nassen Körper.
      In stiller Verzweiflung klammern sich
      Weiße Knöchel an die letzte Hoffnung
      Sie winkt den Jungs nochmal tapfer ein "Lebwohl" zu.

        

      And still the dark stain spreads between
      His shoulder blades.
      A mute reminder of the poppy fields and graves.
      And when the fight was over
      We spent what they had made.
      But in the bottom of our hearts
      We felt the final cut.

      Und der dunkle Fleck zwischen seinen Schulterblättern wächst immer noch.
      Ein stummes Mahnmal an die Mohnfelder und Gräber.
      Und als die Schlacht vorbei war,
      Haben wir verbraucht, was sie hergestellt hatten.
      Aber im Grunde unserer Herzen
      Fühlten wir den allerletzten Schnitt.

       

      The Final Cut

      (Der Letzte Schnitt)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       07.01.2008 21:03:45


      The Final Cut

      Der Letzte Schnitt

       

      Through the fish-eyed lens of tear stained eyes
      I can barely define the shape of this moment in time
      And far from flying high in clear blue skies
      I'm sprialling down to the hole in the ground where I hide.

      Durch die Fischaugenlinse verheulter Augen
      Kann ich diesen Augenblick kaum in die Zeit einordnen.
      Und weit davon entfernt, im klaren, blauen Himmel zu schweben
      Winde ich mich hinunter zu meinem Loch im Boden, wo ich mich verstecke.

        

      If you negotiate the minefield in the drive
      And beat the dogs and cheat the cold electronic eyes
      And if you make it past the shotgun in the hall,
      Dial the combination, open the priesthole
      And if I'm in I'll tell you what's behind the wall.

      Wenn Du am Minenfeld in der Einfahrt vorbeikommst
      Und die Hunde hinter dir läßt, und das kalte, elektronische Auge betrügst
      Und wenn Du es an der Kanone in der Eingangshalle vorbeischaffst
      Stell die richtige Kombination ein, öffne den Schrein
      Und wenn ich drin bin, werde ich Dir sagen, was hinter der Mauer ist.

        

      There's a kid who had a big hallucination
      Making love to girls in magazines.
      He wonders if you're sleeping with your new found faith.
      Could anybody love him
      Or is it just a crazy dream?

      Da ist ein Kind, das einer riesen Phantasie aufgesessen war.
      Er machte Liebe mit den Mädchen in den Zeitschriften.
      Er fragt sich, ob Du in deinem neugefundenen Glauben schläfst.
      Kann ihn irgendwer lieben
      Oder ist das nur ein verrückter Traum?

        

      And if I show you my dark side
      Will you still hold me tonight?
      And if I open my heart to you
      And show you my weak side
      What would you do?
      Would you sell your story to Rolling Stone?
      Would you take the children away
      And leave me alone?
      And smile in reassurance
      As you whisper down the phone?
      Would you send me packing?
      Or would you take me home?

      Und wenn ich Dir meine dunkle Seite zeige,
      Wirst Du mich immer noch im Arm halten heute Abend?
      Und wenn ich Dir mein Herz öffne
      Und Dir meine schwache Seite zeige
      Was würdest Du tun?
      Würdest Du Deine Geschichte an den Rolling Stone verkaufen?
      Würdest Du die Kinder fortschaffen
      Und mich alleinlassen?
      Und beruhigt lächeln
      Während Du ins Telefon flüsterst?
      Würdest Du mich meine Sachen packen lassen?
      Oder würdest Du mich mit heimnehmen?

        

      Thought I oughta bare my naked feelings,
      Thought I oughta tear the curtain down.
      I held the blade in trembling hands
      Prepared to make it but just then the phone rang.
      I never had the nerve to make the final cut.

      "Hello? Listen, I think I've got it. Okay, listen its a HaHa!"

      Ich dachte, ich müsse meine nackten Gefühle offenbaren,
      Ich dachte, ich sollte den Vorhang niederreißen.
      Ich hielt die Klinge in zitternden Händen
      Gefaßt darauf, es zu tun... aber gerade dann klingelte das Telefon.
      Ich hatte nie den Mut, den letzten Schnitt zu tun.

      "Hallo? Hören Sie, ich denke, ich habe es. Okay, hören Sie, es ist ein HaHa!"

      Not Now John

      (Nicht Jetzt, John)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Gilmour/Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       07.01.2008 21:14:17


      Not Now John

      Nicht Jetzt, John

       

      Fuck all that we've got to get on with these
      Gotta compete with the wily Japanese.
      There's too many home fires burning
      And not enough trees.
      So fuck all that
      We've go to get on with these.

      Scheiß auf das alles, wir müssen mit denen da klar kommen
      Müssen uns mit den verschlagenen Japanern messen.
      Es brennen zu viele Herdfeuer
      Und es gibt zu wenig Bäume
      Also scheiß auf das alles
      Wir müssen mit denen da klar kommen.

        

      Can't stop
      Lose job
      Mind gone
      Silicon
      What bomb
      Get away
      Pay day
      Make hay
      Break down
      Need fix
      Big six
      Clickity click
      Hold on
      Oh no
      Brrrrrrrrrring bingo!

      Kann nicht aufhören
      Verliere den Job
      Den Verstand verloren
      Silikon
      Welche Bombe
      Verschwinde
      Zahltag
      Heu machen
      Zusammenbrechen
      Brauche Hilfe
      Die großen sechs
      Clickity click
      Halt an
      Oh nein
      Brrrrrrring bingo!

        

      Make 'em laugh.
      Make 'em cry.
      Make 'em dance in the aisles.
      Make 'em pay.
      Make 'em stay.
      Make'em feel ok.
      Not nah John
      We've got to get on with the film show.
      Hollywood waits at the end of the rainbow.
      Who cares what it's about
      As long as the kids go?
      Not now John
      Got to get on with the show.

      Bring' Sie zum Lachen
      Bring' Sie zum Weinen
      Bring' Sie zum Tanzen in den Gängen
      Laß' Sie bezahlen
      Bring' Sie zum Bleiben
      Laß' Sie sich wohlfühlen
      Jetzt nicht John
      Wir müssen jetzt mit dem Film weitermachen
      Am Ende des Regenbogens wartet Hollywood.
      Wen interessiert schon, worum es geht,
      Solange die Kinder reingehen?
      Nicht jetzt John
      Wir müssen weitermachen mit der Show.

        

      Hang on John we've got to get on with this.
      I don't know what it is
      But it fits on here like.....
      Come at the end of the shift
      We'll go and get pissed.
      But not now John
      I've got to get on with this.

      Moment noch, John, wir müssen hier weitermachen.
      Ich weiß nicht, was es ist
      Aber es passt hier rein, wie.......
      Komm nach der Schicht vorbei
      Wir gehen uns besaufen.
      Aber nicht jetzt John
      Ich muß hier weitermachen.

        

      Hold on John
      I think there's something good on.
      I used to read books but...
      It could be the news
      Or some other abuse
      Or it could be reusable shows.

      Moment noch, John
      Ich denke, da läuft gerade was Gutes
      Ich habe immer Bücher gelesen, aber...
      Es könnten die Nachrichten sein
      Oder irgendwelcher anderer Mist
      Oder es könnten Shows sein, die wir nochmal verwenden könnten.

        

      Fuck all that we've got to get on with these
      Got to compete with the wily Japanese.
      No need to worry about the Vietnamese.
      Got to bring the Russian Bear to his knees.
      Well, maybe not the Russian Bear
      Maybe the Swedes.
      We showed Argentina
      Now let's go and show these.
      Make us feel tough
      And wouldn't Maggie be pleased?
      Nah nah nah nah nah nah nah!

      Scheiß auf das alles, wir müssen mit denen da klarkommen
      Wir müssen uns mit den verschlagenen Japanern messen.
      Kein Grund, sich über die Vietnamesen zu sorgen.
      Wir müssen den Russischen Bären auf die Knie zwingen.
      Naja, vielleicht nicht den Russischen Bären
      Vielleicht die Schweden.
      Wir haben's Argentinien gezeigt
      Also lasst es uns jetzt denen da zeigen.
      Wir werden uns stark fühlen
      Und würde Maggie nicht erfreut sein?
      Nanananananana!

        

      "S'cusi dove il bar?"
      (What?)
      "Se para collo pou eine toe bar?
      S'il vous plait ou est le bar?"
      (...say it in English!...)
      "Oi, where's the fucking bar John?
      (Oh, now you're talking!)"
      Oh! Rule Britannia! Britannia rules the day
      Down!
      Go, Maggie!
      Hammer, Hammer, Hammer, Hammer, now!

      "'tschuldigung, wo ist die Bar?"
      (Was?)
      "...[spanisch] ...?
      Bitte, wo ist die Bar?"
      (... sags auf Englisch!...)
      "Hey, wo ist die verdammte Bar, John?
      (Oh, jetzt sprichst Du wieder!)"
      Oh! Herrsche Britannien! Britannia bringts!
      Nieder!
      Los, Maggie!
      Sieg, Sieg, Sieg, Sieg, jetzt!

        

      Two Suns in the Sunset

      (Zwei Sonnen Im Sonnenuntergang)


      Text: Waters
      Musik: Waters
      Vocals: Waters
      aus: The Final Cut    (21.03.1983)

      Bearbeiter: KatzenHai, so.iss.das
      Stand:       30.03.2008 17:56:29


      Two Suns in the Sunset

      Zwei Sonnen Im Sonnenuntergang

       

      In my rear view mirror the sun is going down
      Sinking behind bridges in the road
      And I think of all the good things
      That we have left undone
      And I suffer premonitions
      Confirmed suspicions
      Of the holocaust to come.

      In meinem Rückspiegel geht gerade die Sonne unter.
      Sie versinkt hinter den Brücken in der Straße.
      Und ich denke an all die guten Dinge,
      Die wir unerledigt gelassen haben
      Und ich habe böse Vorahnungen
      Bekräftigte Vermutungen
      Dass der Holocaust bevorsteht.

        

      The rusty wire that holds the cork
      That keeps the anger in
      Gives way
      And suddenly it's day again.
      The sun is in the east
      Even though the day is done.
      Two suns in the sunset
      Hmmmmmmmmmm
      Could be the human race is run.

      Der rostige Draht, der den Stopfen hält,
      Der die Wut drinnen hält
      Gibt nach
      Und auf einmal ist es wieder Tag
      Die Sonne steht im Osten,
      Obwohl der Tag vorüber ist.
      Zwei Sonnen im Sonnenuntergang
      Hmmmmmmmmmmm
      Kann sein, dass die Zeit der Menschheit abgelaufen ist.

        

      Like the moment when the brakes lock
      And you slide towards the big truck

      "Oh no!"

      You stretch the frozen moments with your fear.
      And you'll never hear their voices

      "Daddy, Daddy!"

      And you'll never see their faces
      You have no recourse to the law anymore.

      Wie in dem Moment, wenn die Bremsen blockieren
      Und Du auf den großen Truck zurutscht.

      "Oh Nein!"

      Du dehnst die eingefrorenen Augenblicke mit deiner Angst.
      Und Du wirst nie ihre Stimmen hören

      "Pappa, Pappa!"

      Und Du wirst nie ihre Gesichter sehen
      Du kannst dich auf keine Gesetze mehr berufen.

        

      And as the windshield melts
      And my tears evaporate
      Leaving only charcoal to defend.
      Finally I understand the feelings of the few.
      Ashes and diamonds
      Foe and friend
      We were all equal in the end.

      Und als die Windschutzscheibe schmilzt
      Und meine Tränen verdampfen
      Und lassen nur noch Holzkohle zur Verteidigung zurück.
      Letztendlich verstehe ich die Gefühle der Wenigen.
      Asche und Diamanten,
      Feind und Freund
      Am Ende waren wir alle gleich.

        

      "...and now the weather. Tomorrow will be cloudy with scattered showers spreading from the east ... with an expected high of 4000 degrees celsius..."

      "...und nun zum Wetter. Morgen wird es bewölkt sein, mit vereinzelten Regenschauern, die aus dem Osten heranziehen ... Höchstwerte bei ca. 4000 Grad Celsius..."

        

      Quelle: www.bruder-franziskus.de

       

      Details
      master
      Kategorie: Pink Floyd
      Zugriffe: 5093
      Details
      master
      Kategorie: Pink Floyd
      Zugriffe: 2482

      Delicate Sound Of Thunder

       


      Titel

      CD 1 / LP 1 und 2

      1. Shine On You Crazy Diamond (David Gilmour/Richard Wright/Roger Waters) – 11:54 min
      2. Learning to Fly (David Gilmour/Anthony Moore/Bob Ezrin/Jon Carin) – 5:27 min
      3. Yet Another Movie (David Gilmour/Pat Leonhard) – 6:21 min
      4. Round and Round (David Gilmour/Pat Leonhard) – 0:33 min
      5. Sorrow (David Gilmour) – 9:28 min
      6. The Dogs of War (David Gilmour/Anthony Moore) – 7:19 min
      7. On the Turning Away (David Gilmour/Anthony Moore) – 7:57 min

      CD 2 / LP 3 und 4

      1. One of These Days (David Gilmour/Nick Mason/Roger Waters/Richard Wright) – 6:16 min
      2. Time (David Gilmour/Richard Wright/Nick Mason/Roger Waters) – 5:16 min
      3. Wish You Were Here (David Gilmour/Roger Waters) – 4:49 min
      4. Us and Them (Richard Wright/Roger Waters) – 7:22 min
      5. Money (Roger Waters) – 9:52 min
      6. Another Brick in the Wall (Part II) (Roger Waters) - 5:29 min
      7. Comfortably Numb (David Gilmour/Roger Waters) – 8:56 min
      8. Run Like Hell (David Gilmour/Roger Waters) – 7:12 min

       

      YET ANOTHER MOVIE 

      One sound, one single sound
      One kiss, one single kiss
      A face outside the window pane
      However did it come to this?

      A man who ran, a child who cried
      A girl who heard, a voice that lied
      The sun that burned a fiery red
      The vision of an empty bed


      The use of force, he was so tough
      She′ll soon submit, she's had enough
      The march of fate, the broken will
      Someone is lying very still

      He has laughed and he has cried
      He has fought and he has died
      He′s just the same as all the rest
      He's not the worst, he's not the best

      And still this ceaseless murmuring
      The babbling that I brook
      The seas of faces, eyes upraised
      The empty screen, the vacant look


      A man in black on a snow white horse
      A pointless life has run its course
      The red rimmed eyes, the tears still run
      As he fades into the setting sun
       
       

      ROUND AND AROUND 

      (instrumental)
       
       

      SORROW 

      The sweet smell of a great sorrow lies over the land
      Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky
      A man lies and dreams of green fields and rivers
      But awakes to a morning with no reason for waking

      He′s haunted by the memory of a lost paradise
      In his youth or a dream, he can't be precise
      He′s chained forever to a world that's departed
      It's not enough, it′s not enough


      His blood has frozen and curdled with fright
      His knees have trembled and given way in the night
      His hand has weakened at the moment of truth
      His step has faltered

      One world, one soul
      Time pass, the river roll

      And he talks to the river of lost love and dedication
      And silent replies that swirl invitation
      Flow dark and troubled to an oily sea
      A grim intimation of what is to be

      There′s an unceasing wind that blows through this night
      And there's dust in my eyes that blinds my sight
      And silence that speaks so much louder than words
      Of promises broken
       
       

      THE DOGS OF WAR 

      Dogs of war and men of hate
      With no cause, we don′t discriminate
      Discovery is to be disowned
      Our currency is flesh and bone

      Hell opened up and put on sale
      Gather 'round and haggle
      For hard cash, we will lie and deceive
      Even our masters don′t know the webs we weave

      One world, it's a battleground
      One world, and we will smash it down
      One world ... One world

      Invisible transfers, long distance calls
      Hollow laughter in marble halls
      Steps have been taken, a silent uproar
      Has unleashed the dogs of war


      You can't stop what has begun
      Signed, sealed, they deliver oblivion
      We all have a dark side, to say the least
      And dealing in death is the nature of the beast

      One world, it′s a battleground
      One world, and we will smash it down
      One world ... One world

      (One world)
      (One world)

      The dogs of war don′t negotiate
      The dogs of war won't capitulate
      They will take and you will give
      And you must die so that they may live

      You can knock at any door
      But wherever you go, you know they′ve been there before
      Well winners can lose and things can get strained
      But whatever you change, you know the dogs remain

      One world, it's a battleground
      One world, and we will smash it down
      One world ... One world
       
       

      ON THE TURNING AWAY

      On the turning away
      From the pale and downtrodden
      And the words they say
      Which we won't understand

      Don't accept that what's happening
      Is just a case of others' suffering
      Or you'll find that you're joining in
      The turning away


      It's a sin that somehow
      Light is changing to shadow
      And casting its shroud over all we have known
      Unaware how the ranks have grown
      Driven on by a heart of stone
      We could find that we're all alone
      In the dream of the proud

      On the wings of the night
      As the daytime is stirring
      Where the speechless unite in a silent accord
      Using words you will find are strange
      Mesmerised as they light the flame
      Feel the new wind of change
      On the wings of the night

      No more turning away
      From the weak and the weary
      No more turning away from the coldness inside
      Just a world that we all must share
      It's not enough just to stand and stare
      Is it only a dream that there'll be
      No more turning away?
       
       

      ONE OF THESE DAYS 

      Marigolds are very much in love, but he doesn′t mind
      Picking up his sister, he makes his way to see-saw land
      All the way she smiles
      She goes up while he goes down

      Down

      Sits on a stick in the river, laughter in his sleep
      Sister's throwing stones, hoping for a hit
      He doesn′t mind, so then
      She goes up while he goes down

      Down


      Another time (ah-ah), another day (ah-ah)
      A brother's way to leave
      Another time (ah-ah), another day

      She'll be selling plastic flowers on a Sunday afternoon
      Picking upp weeds, she hasn′t got the time to care
      All can see he′s not there
      She grows up for another man, and he's down

      Another time (ah-ah), another day (ah-ah)
      A brother′s way to leave
      Another time (ah-ah), another day

      Another time (ah-ah), another day (ah-ah)
      A brother's way to leave
       
       

      TIME 

      Der Songtext "Time" von "Pink Floyd" darf leider aufgrund von lizenzrechtlichen Gründen nicht angezeigt werden.

       

       

      WISH YOU WERE HERE 

      So, so you think you can tell
      Heaven from Hell
      Blue skies from pain
      Can you tell a green field
      From a cold steel rail?
      A smile from a veil?
      Do you think you can tell?

      Did they get you to trade
      Your heroes for ghosts?
      Hot ashes for trees?
      Hot air for a cool breeze?


      Cold comfort for change?
      Did you exchange
      A walk on part in the war
      For a lead role in a cage?

      How I wish, how I wish you were here
      We're just two lost souls
      Swimming in a fish bowl
      Year after year

      Running over the same old ground
      What have we found?
      The same old fears
      Wish you were here
       
       
       

      US AND THEM 

      Marigolds are very much in love, but he doesn′t mind
      Picking up his sister, he makes his way to see-saw land
      All the way she smiles
      She goes up while he goes down

      Down

      Sits on a stick in the river, laughter in his sleep
      Sister's throwing stones, hoping for a hit
      He doesn′t mind, so then
      She goes up while he goes down

      Down


      Another time (ah-ah), another day (ah-ah)
      A brother's way to leave
      Another time (ah-ah), another day

      She'll be selling plastic flowers on a Sunday afternoon
      Picking upp weeds, she hasn′t got the time to care
      All can see he′s not there
      She grows up for another man, and he's down

      Another time (ah-ah), another day (ah-ah)
      A brother′s way to leave
      Another time (ah-ah), another day

      Another time (ah-ah), another day (ah-ah)
      A brother's way to leave
       
       

      MONEY 

      Marigolds are very much in love, but he doesn′t mind
       
       
       

      ANOTHER BRICK IN THE WALL, PART II 

      We don't need no education
      We don't need no thought control
      No dark sarcasm in the classroom
      Teachers leave them kids alone
      Hey! Teacher! Leave them kids alone!
      All in all, it's just another brick in the wall
      All in all, you're just another brick in the wall


      We don't need no education
      We don't need no thought control
      No dark sarcasm in the classroom
      Teachers, leave them kids alone
      Hey! Teacher! Leave them kids alone!
      All in all, you're just another brick in the wall
      All in all, you're just another brick in the wall

      "Wrong, do it again!"
      "Wrong, do it again!"
      "If you don't eat yer meat, you can't have any pudding
      How can you have any pudding if you don't eat yer meat?"
      "You! Yes, you behind the bikesheds, stand still, lady!"
       
       

      COMFORTABLY NUMB 

       
       
       

      RUN LIKE HELL 

       
       
      Quelle: www.bruder-franziskus.de
      Details
      master
      Kategorie: Pink Floyd
      Zugriffe: 5033

      Weitere Beiträge …

      • saucerful-lyrics
      • piper-lyrics
      • Delicate Sound OF Thunder-1988
      • The Images Of Pink Floyd
      • Pink Floyd - Die Band
      • Die Alben - Discografie
      • Songtexte - Lyrics
      • Pink Floyd Gallery
      • The Images Of Pink Floyd
        © Große's Weltreisen 2025, Powered by Große
        • HOME
        • WELTREISEN
          • Afrika
            • Ägypten
            • Botswana
            • Gambia
            • Kenia
            • Madagaskar
            • Mauritius
            • Sansibar
            • Namibia
            • Senegal
            • Seychellen
            • Südafrika
            • Swaziland/Eswatini
            • Tansania
          • Asien
            • China
            • Hongkong
            • Indien
            • Indonesien
              • Bali
              • Java
            • Japan
            • Jordanien
            • Malaysia
            • Oman
            • Singapur
            • Sri Lanka
            • Taiwan
            • Thailand
            • Vereinigte Arabische Emirate
            • Vietnam
          • Australien & Ozeanien
            • Australien
              • Western Australia
              • Northern Territory
              • South Australia
              • New South Wales
              • Queensland
              • Victoria
            • Neuseeland
            • Hawaii
            • Cook Islands
            • Fiji Islands
            • Französisch Polynesien
            • Königreich Tonga
            • Western Samoa
          • Nord- & Mittelamerika
            • Antigua & Barbuda
            • Aruba
            • Bahamas
            • Barbados
            • Belize
            • Bermuda Islands
            • Bonaire
            • British Virgin Islands
            • Costa Rica
            • Curacao
            • Dominica
            • Dominikanische Republik
            • Grenada
            • Guadeloupe
            • Hawaii
            • Honduras
            • Jamaika
            • Kuba
            • Martinique
            • Mexiko
            • Nicaragua
            • Panama
            • Puerto Rico
            • St. Kitts & Nevis
            • St. Lucia
            • St. Maarten
            • St. Vincent
            • Trinidad & Tobago
            • USA
              • Arizona
                • Grand Canyon
                • Page
              • Kalifornien
                • Los Angeles
                • Death Valley
                • Palm Springs
                • San Francisco
                • Yosemite Nationalpark
              • Nevada
                • Las Vegas
                • Valley of Fire State Park
              • New York
                • New York
              • Louisiana
                • New Orleans
              • Utah
                • Monument Valley
                • Bryce Canyon Nationalpark
          • Südamerika
            • Bolivien
            • Brasilien
            • Chile
            • Kolumbien
            • Paraguay
            • Peru
            • Venezuela
          • Übersicht aller Länder
          • Weltkarte
        • DATEN & FAKTEN
          • Chronologie meiner Reisen
          • Bereiste Inseln
          • Bereiste Städte
          • Flugkilometer nach Airlines
          • Übersicht aller Flüge
        • INFORMATIONEN
          • Reise-Links
          • Weltzeitzonen
          • Währungsrechner
          • Patenschaft
        • GALLERY
          • Natur
          • Land und Leute
          • Traumstrände
          • Bauwerke
          • Bilder aus aller Welt
        • PINK FLOYD
          • Die Band
            • David Gilmour
            • Roger Waters
            • Rick Wright
            • Nick Mason
            • Syd Barrett
          • Die Alben - Discographie
            • 1967 - The Piper At The Gates Of Dawn
            • 1968 - A Saucerful of Secrets
            • 1969 - More
            • 1969 - Ummagumma
            • 1970 - Atom Heart Mother
            • 1971 - Relics
            • 1971 - Meddle
            • 1972 - Obscured by Clouds
            • 1973 - The Dark Side of the Moon
            • 1975 - Wish You Were Here
            • 1977 - Animals
            • 1979 - The Wall
            • 1981 - A Collection of Great Dance Songs
            • 1983 - Works
            • 1983 - The Final Cut
            • 1987 - A Momentary Lapse of Reason
            • 1988 - Delicate Sound Of Thunder
            • 1994 - The Division Bell
            • 1995 - Pulse
            • 2000 - Is There Anybody Out There?
            • 2001 - Echoes
            • 2011 - A Foot In The Door
            • 2014 - The Endless River
            • 2021 - Live At Knebworth 1990
          • Songtexte - Lyrics
          • Pink Floyd Gallery
            • Live in München
            • Live in Venedig
            • The Wall - Live in Mannheim
            • The Wall - Live in Berlin am Potsdamer Platz
          • Storm Thorgerson: The Images Of Pink Floyd